歡迎來(lái)到培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)!
咨詢熱線 400-001-5729
2022-09-21 10:13:07|已瀏覽:45次

怎樣用韓語(yǔ)做自我介紹
怎樣用韓語(yǔ)做自我介紹?下面就是怎樣用韓語(yǔ)做自我介紹等等的介紹,希望為您帶來(lái)幫助。
김영호:안녕하세요?저는 김영호입니다.
金永浩:你好,我是金永浩。
왕 룡:안녕하십니까?저는 왕룡입니다.만나서 반갑습니다.
王蓉:你好,我是王蓉。很高興見(jiàn)到您。
김영호:만나서 반갑습니다.
金永浩:很高興見(jiàn)到您。
왕 룡:김영호 씨는 학생입니까?
王蓉:金永浩先生是學(xué)生嗎?
김영호:아닙니다.저는 회사에 다닙니다.왕룡 씨는 학생입니까?
金永浩:不是,我是公司職員。王蓉小姐是學(xué)生嗎?
왕 룡:네.저는 대학생입니다.
王蓉:是的,我是大學(xué)生。
怎樣用韓語(yǔ)做朋友間的相互介紹
선희:안녕하세요?저는 김선희예요.
善姬:你好?我叫金善姬。
윈메이:안녕하세요? 저는 윈메이예요.그리고, 이쪽은 리홍, 자오웨이입니다. 제 친구들이에요.
韻梅:你好?我叫韻梅。還有,這邊是李紅,趙偉。是我的朋友。
선희: 아,그러세요? 그러면 저희 가족을 소개하겠습니다.저희 할아버지, 할머니, 아버지, 어머니이십니다. 그리고 그 옆이 제 동생 만호입니다.인사하세요.
善姬:啊,是嗎?那么我來(lái)介紹一下我家人。我的祖父,祖母,父親,母親。在旁邊的人是我的弟弟萬(wàn)鎬。你們認(rèn)識(shí)一下吧。
윈메이:안녕하세요? 반갑습니다. 모두 같이 사십니까?
韻梅:你們好?很高興見(jiàn)到你們。都在一起生活嗎?
선희:네,우리는 모두 함께 삽니다.
善姬:是,我們都在一起生活。
韓語(yǔ)的初次見(jiàn)面對(duì)話
왕 단:안녕하세요?저는 왕단입니다.
你好,我是王丹。
이세민:안녕하세요?저는 이세민입니다.
你好,我是李世民。
왕 단:이세민 씨는 한국 사람입니까?
李世民先生,你是韓國(guó)人嗎?
이세민:네,한국 사람입니다.
是的,我是韓國(guó)人。
왕단 씨는 중국 사람입니까?
王丹小姐,你是中國(guó)人嗎?
왕 단:네,저는 중국 사람입니다.
是的,我是中國(guó)人。
用韓語(yǔ)怎樣介紹工作和專業(yè)
선희 : 저는 수학을 전공합니다. 수학은 정말 재미있습니다.
善姬:我的專業(yè)是數(shù)學(xué)。數(shù)學(xué)非常有意思。
리홍 : 저도 수학을 공부했습니다. 그래서 은행에서 일합니다.
李紅:我也學(xué)過(guò)數(shù)學(xué)。所以在銀行工作。
준호 : 저는 수학이 재미없습니다. 국어가 재미있습니다.
俊浩:我覺(jué)得數(shù)學(xué)沒(méi)有意思。韓國(guó)話有意思。 아직 전공은 없어요. 現(xiàn)在還沒(méi)選擇專業(yè)。
왕옌 : 저는 회사원입니다. 무역회사에 다닙니다.전공은 경제학이었습니다.
王燕:我是公司職員,在貿(mào)易公司工作。專業(yè)是經(jīng)濟(jì)學(xué)。
자오웨이 : 저는 은행원입니다. 중화은행에서 일합니다.제 전공은 역사학이었습니다.
趙偉:我在銀行工作。在中華銀行工作。我的專業(yè)是歷史學(xué)。
注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和鏈接 http://elsolbar.com/news-id-57021.html 違者必究!部分文章來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實(shí)性請(qǐng)自行核實(shí)或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注小語(yǔ)種培訓(xùn)頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費(fèi)申請(qǐng)?jiān)囌n。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050